HomeMedio ambiente e PatrimonioChantada estuda o uso do galego nas inscricións funerarias

Chantada estuda o uso do galego nas inscricións funerarias

A iniciativa "Palabra e Memoria", que estuda o patrimonio documental dos cemiterios galegos chegou ás parroquias do termo municipal de Chantada e fíxoo por iniciativa da filóloga Tania Vázquez García. Segundo se desprende do estudo que realizou en diferentes lugares (Asma, Líncora en Camporramiro, entre outras), nas parroquias de Chantada rexístrase un importante incremento no uso da lingua galega nas inscricións funerarias máis recentes

Publicado o

POR
Redacción
- Advertisement -

A docente do Instituto Val do Asma, Tania Vázquez, respondeu á chamada da intervención educativa Palabra e Memoria, unha iniciativa do xornalista chairego, David Canto Veiga, encargado de recopilar e estudar a información recollida en toda Galicia, occidente de Asturias, o Bierzo e As Portelas (en Zamora).

No campo-santo da parroquia de San Salvador de Asma visualizou as inscricións realizadas por 253 familias e descubriu que 6 delas xa abriron as portas ao idioma galego escrito. Pola súa parte, en San Xurxo a porcentaxe é lixeiramente menor: o total de familias é de 246, das cales 3 mantiveron estabilidade en galego para redactar os textos de lembranza aos seus familiares. En Líncora e Camporramiro os resultados son semellantes.

Aínda que polo momento non foi realizado un estudo exhaustivo da documentación recollida entre algo máis de 1000 familias, a primeira vista chama a atención o distanciamento entre as expresións oral e escrita tan presente no conxunto da sociedade. Unha boa mostra témola en que a porcentaxe de inscricións funerarias en que aparecen as palabras “muller”, “home”, “fillos” ou “netos” están por debaixo da media galega (4%), se ben é certo que se nota a tendencia emerxente, moi especialmente nestes anos que levamos do século XXI. Este incremento local confirma a tendencia que se desprende do estudo realizado por David Canto: o cambio de tendencia produciuse nestes últimos anos e débese ao relevo xeracional: as primeiras persoas alfabetizadas en galego nos primeiros anos da etapa democrática pasan agora a ocuparse do coidado do lugar en que respousan definitivamente os seus parentes.

Desde o pasado mes de outubro a información panorámica está publicada nun mapa aberto á consulta pública presentado polo Consello da Cultura Galega: a “Cartografía do uso do galego nos camposantos” (https://datawrapper.dwcdn.net/4HeuT/38/), que contén información sobre 142 cemiterios e que está aberto á colaboración cidadá.

Tania Vázquez García (Chantada, 1993) é graduada en Linguas e Literaturas Modernas, no itinerario de Filoloxía Románica, coa mención de Premio Extraordinario polo Ministerio de Educación, Cultura e Deporte. Entre as súas publicacións cabe destacar a obra de autoría colectiva Mulleres medievais: textos e imaxes na lírica galego-portuguesa, coordinada por Esther Corral Díaz e Yara Frateschi Vieira. Na actualidade, é profesora de ensino secundario da especialidade de Lingua e Literatura no IES Val do Asma

ÚLTIMAS

Moi bos datos de visitantes a Monforte segundo a información obtida das oficinas de atención turística

O Concello de Monforte vén de informar dos "excelentes datos de afluencia de visitantes"...

Pranchas de xeo na LU-P-4102 á altura do Saviñao causan varias saídas de vía

O xeo da LU-P-4102 no municipio lucense do Saviñao provocou varias saídas de vía,...

‘Provincia de Lugo. Mergúllate na maxia das súas augas’, campaña que leva a FITUR a Deputación de Lugo

A Deputación de Lugo presentará a súa nova campaña de turismo, ‘Provincia de Lugo. Mergúllate na...

Xunta e Consello Regulador da D.O. Ribeira Sacra reforzarán a súa colaboración

O director da Axencia Galega da Calidade Alimentaria, adscrita á Consellería do Medio Rural,...